森谷 忍 Shinobu Moriya ギター部門「 シギリージャ」 Comment受賞者コメント 奨励賞を受賞出来ましたことを心より喜び、公演を支えて下さった多くの関係者の方に感謝の意を表したいと思います。 この公演に高齢者が参加することに違和感を覚えながらも、ルネッサンスの意味では古いギターも聴いて欲しいという気持ちから出演をさせていただきました。フラメンコに初めて出会ったのが1967年、早50年を過ぎましたが、今まだ弾き続けられていることを幸せに感じます。 “ギターの音色とアイレ”についての執着を持ち、ギターのメロディーにメリスマのような息遣いを感じられたらと繰り返し練習してまいりました。この姿勢を評価していただけたとしたらこの上ない幸せです。 人前で弾くことが少ない私にとって、公演前に機会を与えて下さった田代事務局長、またフィエスタ等で辛抱強く聴いて下さった東京フラメンコ倶楽部の皆さんに感謝です。ちょっとひと休みし、未熟な自分が今後何を出来るかは良く考えたいと思います。
Comment受賞者コメント
奨励賞を受賞出来ましたことを心より喜び、公演を支えて下さった多くの関係者の方に感謝の意を表したいと思います。
この公演に高齢者が参加することに違和感を覚えながらも、ルネッサンスの意味では古いギターも聴いて欲しいという気持ちから出演をさせていただきました。フラメンコに初めて出会ったのが1967年、早50年を過ぎましたが、今まだ弾き続けられていることを幸せに感じます。
“ギターの音色とアイレ”についての執着を持ち、ギターのメロディーにメリスマのような息遣いを感じられたらと繰り返し練習してまいりました。この姿勢を評価していただけたとしたらこの上ない幸せです。
人前で弾くことが少ない私にとって、公演前に機会を与えて下さった田代事務局長、またフィエスタ等で辛抱強く聴いて下さった東京フラメンコ倶楽部の皆さんに感謝です。ちょっとひと休みし、未熟な自分が今後何を出来るかは良く考えたいと思います。